2 months in Japan …

Follow my blog with Bloglovin

Je me rend compte que je ne suis absolument pas douée pour tenir mes résolutions. D’ailleurs je suis en retard pour ce bilan et j’ai même pas écrit du tout depuis le dernier. C’est mal, c’est très mal. Cela dit je ne vais pas m’excuser, disons que la vie a pris une tournure assez mouvementée.

I realize that I am very bad at keeping the promises I make to myself. I’m late for this round-up as well and I didn’t even write a line since the last one. It’s bad, it’s really bad. But I won’t apologize, let’s say my life has taken an interesting turn. 

Ce mois-ci pas de catégories, la blague ne marche plus il n’y a eu que du positif. En fait, disons que j’ai décidé de me concentrer uniquement sur le positif. Les seuls problèmes que j’ai eu ce mois-ci concernent les mecs et quand je réfléchis il y a eu beaucoup plus de positif que de négatif même dans ce domaine là. En plus je réserve mes histoires de mecs pour un autre post. En espérant que je l’écrive un jour.

This month, no categories, the joke doesn’t work anymore, only positive things happened. Actually, let’s say I decided to focus only on the positive side of things. The only problems I had this month were boys problems and when I think about it there has been more positive than negative in this field as well. And I want to keep my boys stories for another post. I just hope I will write it one day.

Meiji jingu
Meiji jingu

Passons donc au bilan :

Let’s move on to the round-up:

– Du boulot, du boulot et encore du boulot. Mon chef étant parti en France ça fait 2 semaines et demi que je bosse tous les jours.

– Work, work and work again. My boss has left for France and so it’s been 2 weeks and a half that I have been working everyday.

– Une vie sociale bien remplie. Pour tout vous avouer je m’étonne moi même, jamais je n’aurai pensé avoir une vie sociale aussi épanouie au Japon. Je passe toujours certains jours chez moi parce que je suis introvertie et que j’en ai besoin mais je fais des efforts et ça paie.

– A very full social life. To be honest I am really surprised by my own self, never would I have thought I would have such a fulfilling social life in Japan. I’m still spending some days at home because I am an introvert and need it, but I’m makign efforts and it work.

– Du tourisme. Je continue de me balader dans les quartiers de Tokyo que je ne connais pas encore très bien et essaie de profiter un maximum des différents festivals que la ville a à offrir.

– Tourism. I’m still walking around in all the parts of Tokyo I don’t and try to do my best to take part to the different festivals the city has to offer.

Enfin bref, j’ai fini, je crois. Rendez vous le mois prochain !

Anyway, I’m done. See you next month!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s