My week in Japan #6

Ca a été une semaine un peu bizarre, dans tous les sens du terme. Au niveau du boulot, du boulot de mon copain, des sorties et bien sur Paris.

It’s been a strange week, in all sense. In terms of work, of my boyfriend’s work, of outings and, of course, Paris.

Pour être honnête je me souviens pas vraiment de ma semaine avant Paris, il s’est probablement rien passé d’intéressant mais quand même. Quant à Paris, tous mes amis et ma famille du coin va bien. Moi j’ai été choquée, forcément, triste aussi, triste parce que je sais ce que ça fait de pas savoir si un de ses proche est mort ou vivant et parce que je sais ce que ça fait de vivre avec le manque. J’ai un peu l’impression de trahir mon pays en étant loin mais d’un autre côté je pense que le climat de ma ville natale est tout sauf agréable en ce moment, c’est déjà bien assez tendu en temps normal. Je me dis qu’ici ou en France de toute manière je peux pas faire grand chose.

To be honest, I don’t really remember what happened before Paris, nothing interesting probably happened but still … As for Paris all of my friends and family are well. As for me I have shocked, obviously, sad too, sad because I know what it feels not to know whether someone is dead or alive and I know what it’s like to live missing someone. I feel like a traitor living so far away but at the same time I don’t think living in my city is nice right now, it’s problematic enough usually. And in Japan or in France I can’t do anything anyway.

Bref, en tout cas, les Japonais ont été adorables. J’ai reçu pas mal de messages et on m’a souvent demandé si ma famille et mes amis allaient bien. Mon copain aussi, il l’a pas dit mais il m’a pas quittée d’une semelle et a fait des efforts pour m’emmener dans des endroits sympas dès qu’il pouvait (en gros samedi, dimanche, lundi et même mardi).

In any case, Japanese people were wonderful. I got quite a few messages and people were often asking me if my family and my friends were OK. My boyfriend too, he didn’t say it but he didn’t leave me for a second and took me to nice places anytime he could (basically Saturday, Sunday, Monday and even Tuesday).

Sky tree in support of France, Japan
Sky tree on Sunday

Entre samedi, dimanche et lundi je suis allée à Nakano Broadway (cet endroit est dangereux ^^), Kamakura, le parc de Tachikawa, j’ai encore pas mis les photos sur mon ordinateur mais l’endroit est magnifique.

Between, Saturday, Sunday and Monday I went to Nakano Broadway (this place is dangerous^^), Kamakura, Tachikawa’s park, I still haven’t put the pictures on my computer but the place is wonderful.

Night coming over Japan
Night coming over Japan

Du coup j’ai fait pas mal de choses malgré tout. Samedi je prend le train pour Kyoto, dans un mois je retourne à Okinawa. J’ai hâte, ça va bien m’aider à ma vider la tête.

Well, I still didn’t a lot of things. On Saturday I’m taking a train to Kyoto, in one month I’m flying back to Okinawa. I can’t wait, it’s going to help me empty my head.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s