My week in Japan #13

Assez peu de neuf depuis la semaine dernière en fait, voire même pas du tout, juste un peu. Déjà, mon ordi est en train de rendre l’âme et ça, ça m’amuse pas du tout. Non seulement j’en ai besoin pour bosser mais en plus j’ai pas les fonds pour en racheter un autre dans l’immédiat.

Not much new thins happened this week, maybe not at all actually. My computer is starting to show signs of dying soon and it’s fun at all. I need it to work and I don’t have the money to buy a new one right now.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

Sinon j’ai (enfin on) a fait un tour à l’exposition Boticelli actuellement en court dans le coin. Je crois que j’arriverais jamais vraiment à me faire à la façon japonaise de visiter les exposition, c’est-à-dire tous en rang et en ligne, attendant patiemment leur tour pour voir un truc que quelqu’un prend 100 ans à regarder alors qu’ils pourraient juste aller voir le suivant et qu’en l’occurrence, tant qu’on passait dans les salles dans l’ordre, voir une pièce avant l’autre avait pas vraiment d’influence sur la compréhension de l’expo. Cela dit, vu que je ne lis pas le japonais j’en suis pas sûre, mais je doute que tout le monde ait tout compris ne serait-ce que ce qui était représenté sur les tableaux et on parlera même pas du contexte ou quoi que ce soit. Bref, Boticelli c’était cool mais ça manquait cruellement de pédagogie (et d’anglais mais ça j’ai l’habitude, même si c’est dommage pour un gros musée et une grosse expo).

Otherwise we went to the Boticella exhibition that takes place in one of the museum around there. I don’t think I’ll ever get used to the way Japanese people see exhibits. Everything patiently queue waiting to see something that someone wants to look at for ages when they could just check the next thing. Especially in this exhibition since as long as you visited the rooms in the right order there was nothing to miss in terms of understanding. Talking about that, I don’t read Japanese so I’m not sure but I’m not sure everyone really understood even just what was represented in the paintings, not even the context or anything else. Anyway, Boticelli that was nice but it lacked a bit of pedagogy (and english but I’m used to that, even if it’s a bit sad for such a huge museum and a huge exhibition).

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

On a aussi fait un peu de shopping, juste histoire de voir un peu mais comme c’était bondé, notre tentative a vite été avortée. Aussi testé plusieurs nouveaux restaurants dont je suis malheureusement devenue fan (malheureusement parce que je suis pas la seule et que j’aime pas faire la queue).

We did a bit of window shopping just to do something but since it was crowded we stopped pretty quickly. We also tried several new restaurants of which I became a fan of.

 

Et hier c’était la fête de setsubun. J’ai donc participé aux festivités et ait ramassé plein de haricots qui sont vachement bons.

Yesterday was setsubun. I took part in it and got myself a lot of beans which are pretty good.

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Pas de récapitulatif de la semaine la semaine prochaine parce que je serai à Hokkaido au festival de la neige. J’ai hâte, j’ai toujours voulu y aller.

No week in Japan post next week because I’ll be in Hokkaido for the snow festival. I can’t wait, I’ve always wanted to go there.

 

 

Advertisements

3 thoughts on “My week in Japan #13

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s